La vallée d'Ossau : d'Aussau             
                 Culture et Mémoire



Des Chants Béarnais
On chante avec le coeur, et le verre à la main, photo B Cauhapé


     L'un des traits marquants de la culture ossaloise, que l'on peut d'ailleurs attribuer à beaucoup de cultures populaires, est l'absence de classe d'artistes à qui serait confiée la tâche de distraire et divertir le reste de la population. La production culturelle est universelle.
   Tous y participent. La musique ne peut donc être ici un spectacle. Elle est un récit qui scelle l'identité du groupe, qui lui redit son histoire, ses héros et ses hauts faits. Elle est la mémoire vivante de la communauté, témoin des influences culturelles et des configurations politiques successives.

     Les chants en sont l'une des traces les plus anciennes (certains remontent au Moyen Âge). Ils ont été transmis oralement, au fil du temps, d'abord dans les familles à l'occasion des rituelles veillées.  Autour d'un feu réconfortant et dans la lumière hésitante de la bougie, on écoutait alors les anciens égrener les contes.
    Ils contaient Pyrène et la naissance des pics ; ils contaient l'absence ; ils contaient les luttes que la communauté avait dû livrer à ses adversaires; ils contaient les impossibles amours. C'était de l'instruction civique et de l'instruction tout court. Après plusieurs mois de travail, ce sont près d'une centaine de chansons qui ont ainsi été patiemment inventoriées et numérisées afin que cette expression séculaire de la culture pyrénéenne trouve un écho plus large.
    La traduction des textes est en cours, des enregistrements seront prochainement disponibles ainsi que les partitions.


     Nous avons rencontré quelques difficultés pour normaliser l'orthographe des textes des chansons en béarnais, de nombreuses divergences existant entre ceux qui ont fait œuvre de recensement. Nous entamons une révision générale pour éliminer les scories qui subsisteraient encore.

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

    

Ô Béarn moun Béarn
Ô Dominique
Ô douce plane deu Benou
Ô moun Béarn
Ô moun païs
Oun t'en bas tu Pastoure
Oüsse la bien aymade

    

Pastous de la bourgade
Pastous n'ey la richesse
Pastouréjan
Pastouroulette
Pay, may, rays et sourines
Peishets,Peishetz
Per acère castagnère
Perrec e plumes
Pic deu mieydie
Pla poudou truca l'hore
Pres las tours de Marmande

    

Qu'aymi l'Adour
Qu'ey aüdit gran brounitère
Que cau parti loenh deu bilatgé
Que ja ue bergerote
Que ja nau coummayretes
Qui bou audir chansonete
Que n'y abè bint ou trente
Que soy badut hens la mountanhe
Quin t'en ba l'aulhade
Quan serèi bielh
Quauque cop quoan jou roullabi
Quoan bièn lou dilhus
Quoan bos ganha
Quoan èri jouen pastou
Quoan jou èri filhe à maridè
Quoan jou n'éri amourousete
Quoan jou n'èri petite Mariou
Quoan la Janéte s'en ba au boy
Quoan lou pastou ba alarga
Quoan lou printemps, en raûbe pingourlade
Quoan lou printemps embaume la nature
Quoan lou printemps hè flouri la briüléte
Quoan lou printemps s'abance
Quoan lou Rey parti de France

    

Rossinhòu deu boscatge
Roussinhoulet qui cantes
Roussinhou Roussinhoulet

j y
Contact
5
5