La vallée d'Ossau : d'Aussau              
                 Culture et Mémoire



  TrebleDe_France_boule_parti

D E FRANÇO BOULÈ PARTI
(2)

De Franço bòulè parti (bis)
La bèro Margalido (bis)

Arrepic

Adiu Margalido,
Adiu Margalido adiu.

S'ompréjo devath bèth bròc
Demora companhia. (bis)

Bed biéné bèth chevalier
Deu port de Lombardia (bis)

Que hasètz la bèra au bòi (bis)
Soulo shens companhia ? (bis)

Jou't démori a tu, galan, (bis)
E la tou companhio. (bis)

Que la pren peu cod deu braç
Sus son chibau l'a miso. (bis)

Tout lou bòi que n'an passat (bis)
Shens se jamei mot disé. (bis)

Quan esten delà deu bòi (bis)
La bèro e's bota a ridé. (bis)

Qu'arridetz la bèra au bôi (bis)
Soulo shens companhia ?

Si b'arridetz deu chibau (bis)
O de la séro-brido , (bis)

Nou m'arridi deu chivau (bis)
Ni de la séro-brido. (bis)

Jou m'arridi de tu, galan, (bis)
De la tau coubardisa. (bis)

Tornaretz la bèro au bòi (bis)
Cent escuts jou'b dario ? (bis)

Nou cèrtos, non, joen galan (bis)
Quan me’n darés dus milo. (bis)

De France voulait partir
La belle Marguerite

Refrain

Adieu Marguerite,
Adieu Marguerite adieu.

Elle est à l'ombre sous une aubépine
Elle attend de la compagnie.

Elle voit venir un beau chevalier
Du port (ou du col) de Lombardie

Que faisiez-vous la belle au bois
Seule sans compagnie ?

Je t'attends toi, galant,
Et ta compagnie.

Il la prend par le coude
Sur son cheval l'a mise.

Tout le bois ils ont passé
Sans jamais se dire un mot.

Quand ils furent au-delà du bois
La belle se met à rire.

Que riez-vous la belle au bois
Seule sans compagnie ?

Vous moquez-vous du cheval
Ou du harnais.

Je ne me moque pas du cheval
Ni du harnais.

Je me moque de toi, galant,
De ta couardise.

Reviendriez-vous la belle au bois
Cent écus je vous donnerais ?

Non, certes, non, jeune galant,
Quand tu m’en donnerais deux mille.


puce    Sources  
Chanté par A Cauhapé
j y
Contact
5